|
|
RECENZIJE TONKA KORDIĆA
JULES VERNE: TAJANSTVENI OTOK
(L'île mystérieuse) 1875.
»MARJAN KNJIGA« Split, 1997. Preveo: Stanko Škunca
Uvijek je zadovoljstvo predstavljati knjige domaćih, splitskih
izdavača, a pogotovo kada se radi o pionirskim koracima, kao
što je to slučaj sa serijom omladinskih klasika u izdanju
»Marjan knjige«, agilnog izdavačkog poduzeća obitelji Šare,
koja inače vodi i omiljenu knjižaru i antikvarijat. Pred
nama je bogato opremljeni i originalnim grafikama ilustrirani
prijevod romana Tajanstveni otok prvog »pravog« pisca
znanstvene fantastike Julesa Vernea (1828-1905). Prema
najavama izdavača još nekoliko Verneovih romana bit će
prezentirano s jednakom ozbiljnošću.
Trajnim ugovorom s Julesom Hetzelom, urednikom časopisa za
djecu »Magazin za obrazovanje i razonodu«, Verne se 1864.
obvezao na isporuku određene godišnje kvote tekstova pod
općim naslovom Neobična putovanja. Tako je u 40 godina napisao
64 knjige, čime je udario temelje znanstveno-fantastičnom
žanru kao utočištu za skribomane. Dio opusa koji je Verneu
osigurao status klasika nastao je ipak u mnogo kraćem
intervalu od 1863. do 1975. koji započinje romanom Putovanje
u središte Zemlje a završava upravo Tajanstvenim otokom. U
međuvremenu je potpisao i ostale općepoznate naslove poput
Od Zemlje do Mjeseca (1865), Djeca kapetana Granta (1867-8),
20.000 milja ispod mora (1870) i Put oko svijeta za 80 dana
(1874). Nakon 1875. Verne je do kraja života pisao sve blijeđa
djela, tjeskobnija i bliža duhu kraja stoljeća. Od svih
nabrojanih remek-djela omladinske literature Tajanstveni
otok najmanje je razvikan i prevođen kod nas pa u toliko
otvaranje serije ovom knjigom predstavlja i ispravljanje
jedne stogodišnje nepravde. Radi se o de facto nastavku ili
bolje rečeno epilogu romana 20.000 milja ispod mora u kojeg
je Verne ugradio opis posljednjih dana i smrti kapetana Nema
i »Nautilusa«.
Verne je od početka karijere razvio osobit način
strukturiranja radnje. Ona se ne organizira oko jednog ili
dva glavna lika već se u početku gotovo svakog romana formira
tim putnika kojeg obično vodi besprijekorni gentleman stare
škole, a sačinjavaju ga npr. znanstvenik-prirodoslovac,
dobročudni mišičavac, vjerni sluga i barem jedna mlada osoba
kojoj gospodin i/ili znanstvenik predstavljaju idealne uzore.
Takav odabir likova prostodušno odražava Verneov
srednjeklasni, konzervativni i pozitivistički pogled na
svijet. Uz minimalne varijacije i kombinacije ovakva
bezkonfliktna shema začuđujuće dobro funkcionira u svim
pobrojanim djelima, a u Tajanstvenom otoku realizirana je u
najčišćem obliku. Jedan od razloga što je Verne tako omiljen
u školskim bibliotekama leži i u tome što su mu rijetki
negativni likovi blijedi i unaprijed osuđeni na propast, a
ženskih likova gotovo da i nema, pošto Verne očito nije znao
što bi s njima. Tako je nastala fascinantna iako ne pretjerano
uznemirujuća literatura koju bibliotekar može bez nelagode
preporučiti i mlađoj djeci, pogotovo u skraćenim prijevodima,
iz kojih su izbačeni dosadni »znanstveni« djelovi.
Bojim se da mnogim učenicima naših osnovnih i srednjih škola
Verneovi moralno nepokolebljivi junaci bez mane i straha,
ugroženi samo sticajem okolnosti i umjereno surovom prirodom,
djeluju neuvjerljivo. Djeca koja su se igrala s očevim
kalašnjikovom i spavala u atomskim skloništima, umirala
muški, imala već četiri bliska susreta s Alienom i koja žive
u pretvorenom društvu mogu imati teškoća u identifikaciji s
likovima koji se svi upravo tope od međusobne brige i
uvažavanja, a uzvici kao npr. »Prokletstvo!« predstavljaju
najgrublji zamisljivi izraz ljutnje ili frustracije.
Relativno dobro prihvaćanje filmova Memoari nevidljivog
čovjeka (1992), Dan nezavisnosti (1996) i Otok doktora
Moreaua (1997) pokazuje da je duhu naših »mladih staraca«
trenutno mnogo bliži pesimistični opus Herberta Georgea
Wellsa, drugog djeda znanstvene fantastike. Stoga je za
očekivati da će ova knjiga više obradovati mame i tate
nego njihovu djecu. Volio bih da mi je ova procjena pogrešna.
Tonko Kordić
|
|
|